Die italienische Sprache unterscheidet sich insofern von der englischen und der französischen, als ihre Rechtschreibung regelmässig ist. So lassen sich im Italienischen die 25 Laute mit nur 33 Buchstabenkombinationen darstellen. Dagegen können die 40 Laute der englischen Sprache auf 1120 verschiedene Arten buchstabiert werden. Angesichts dieser Zahlen erstaunt es denn auch nicht, dass italienische Schulkinder schneller und besser lesen als englische. […] Der Grund, warum es in Italien weniger Legastheniker gibt […] liegt an der Orthographie.
Bund für vereinfachte rechtschreibung (BVR)
→ presseartikel →
autoren
neue personensuche
tlu.
neue personensuche